獨(dú)立進(jìn)行曲(第一版)
獨(dú)立進(jìn)行曲(第一版)
阿里.察合臺(tái)
獨(dú)立進(jìn)行曲(第一版)
阿里.察合臺(tái)
阿里.察合臺(tái)
未知
D調(diào)
歌曲
較易
改編
11
土耳其獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)開(kāi)始時(shí),土耳其官方就搞了詩(shī)歌征集大賽,土耳其詩(shī)人、翻譯家買(mǎi)買(mǎi)提.埃索伊的作品入選,后來(lái)又舉行音樂(lè)作品征集大賽,由于戰(zhàn)爭(zhēng)直到1924年才宣布大提琴手阿里.察合臺(tái)的作品入選。當(dāng)時(shí)察合臺(tái)帶有傳統(tǒng)風(fēng)格的作品被首選用于土耳其的國(guó)歌配曲中,這種第一版國(guó)歌僅用了六年,到了1930年,察合臺(tái)的傳統(tǒng)風(fēng)格的樂(lè)曲不再符合當(dāng)時(shí)土耳其的西化趨勢(shì),于是昂戈?duì)柕奈餮箫L(fēng)格作品替代了察合臺(tái)的作品,1932年,亞美尼亞裔音樂(lè)家埃德加·瑪納斯為昂格爾的作品進(jìn)行旋律上的編排,成為現(xiàn)在土耳其國(guó)歌的旋律,當(dāng)下土耳其國(guó)歌也最終定型。 歌詞: Korkma, s?nmez bu ?afaklarda yüzen al sancak; S?nmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak. O benim milletimin y?ld?z?d?r, parlayacak, O benimdir, o benim milletimindir ancak. ?atma, kurban olay?m, ?ehreni ey nazl? hilal! Kahraman ?rk?ma bir gül! Ne bu ?iddet, bu celal? Sana olmaz d?külen kanlar?m?z sonra helal... Hakk?d?r, Hakk a tapan, milletimin istiklal! 無(wú)所恐懼,當(dāng)破曉時(shí)分那紅旗驕傲的升起,將不再熄滅; 將不再熄滅的,祖國(guó)燃燒至最后的火焰。 那即為祖國(guó)之星,閃耀到永遠(yuǎn); 那屬于我;更只屬于祖國(guó)。 別傷心,我懇求,那彎溫柔的新月, 請(qǐng)英雄般地為這民族微笑! 否則為何憤怒,又為何狂暴? 吾等為您所流的鮮血將不受祝福,除非 為那視自由為絕對(duì)權(quán)利!
表情
PC播放器不支持打開(kāi)此曲譜,請(qǐng)?jiān)谑謾C(jī)、平板端播放。