Moonlight Shadow——Dana Winner(C調激進版)
鋼琴譜
客戶端打開
一鍵簡譜
高清看譜
全屏看譜
鋼琴譜
Moonlight Shadow——Dana Winner(C調激進版)
Dana Winner
Moonlight Shadow——Dana Winner(C調激進版)
Dana Winner
Dana Winner
未知
C調
歌曲
初學
改編
93
此版是Dana Winner唱的 Moonlight Shadow 《月影下的祈禱》 據說,這首1983年問世的曲子原是為紀念甲殼蟲樂隊(The Beatles)被槍殺的主唱約翰·列儂(John Lennon)而作。 1980年12月8日,馬克·查普曼偽裝成一個歌迷,在列儂的公寓旁邊徘徊了很久。那天晚上,當列儂從錄音棚返回家中的時候,查普曼請列儂在他的簽字本上簽名。當時他內心曾進行過激烈的斗爭,但最后仍然舉起手槍朝著列儂的后背連開了5槍。 和Moonlight Shadow中所寫的“He was shot six times by a man on the run”類似。 但看了原版的MTV之后,這首歌應該和John Lennon的被刺并沒有直接聯系,似乎男主角死于一場決斗中,這倒象是普希金,但不知道普希金的妻子娜達麗亞會不會這樣來懷念他。 Moonlight Shadow ——原版是Groove Coverage唱的 The last that ever she saw him 這生她最后一次見到他 Carried away by a moonlight shadow 沉浸在月影中 He passed on worried and warning 他表現出憂慮和警告 Carried away by a moonlight shadow. 沉浸在月影中 Lost in the riddle that Saturday night 消失在那個星期六晚上 Far away on the other side. 就在河遠遠的另一岸 He was caught in the middle of a desperate fight 他卷入了一場爭斗 And she couldnt find how to push through 而她不知如何是好 The trees that whisper in the evening 夜晚樹林低語 Carried away by a moonlight shadow 沉浸在月影中 Sing a song of sorrow and grieving 唱著哀傷苦惱之歌 Carried away by a moonlight shadow 沉浸在月影中 All she saw was a silhouette of a gun 她只目睹那把槍的輪廓 Far away on the other side. 就在河遠遠的另一岸 He was shot six times by a man on the run 一個男人在逃跑中對他連開了六槍。 And she couldnt find how to push through 而她不知如何是好 I stay 我留在原地 I pray 我祈求 see you in heaven far away 期望能在遙遠的天堂再次見到你 I stay 我站著不動 I pray 我祈求 see you in heaven one day 期望有一天能在天堂再次見到你 Four a.m. in the morning 早上四點時 Carried away by a moonlight shadow 沉浸在月影中 I watched your vision forming 我看到你模糊的身影在我面前顯現 Carried away by a moonlight shadow 沉浸在月影中 Stars moved slowing in a silvery night 在銀色的夜晚中星星放慢了移動速度 Far away on the other side 就在河遠遠的另一岸 Will you come to talk to me this night 今晚你會來和我說話嗎? But she couldnt find how to push through 但是她不知道怎么才能繼續下去 I stay 我留在原地 I pray 我祈求 see you in heaven far away 期望能在遙遠的天堂再次見到你 I stay 我留在原地 I pray 我祈求 see you in heaven one day 期望有一天能在天堂再次見到你 Caught in the middle of a hundred and five 他卷入了一場爭斗 The night was heavy and the air was alive 那晚夜色凝重空氣里人聲嘈嘈 But she couldnt find how to push through 但是她不知道怎么才能繼續下去 Far away on the other side. 就在河遠遠的另一岸 The night was heavy and the air was alive 那晚夜色凝重空氣里人聲嘈嘈 But she couldnt find how to push through 而她不知如何是好 she couldnt find how to push through 她不知如何是好 how to push through 如何是好
表情
PC播放器不支持打開此曲譜,請在手機、平板端播放。