VIP言って。(說吧。Itte)
鋼琴譜
客戶端打開
一鍵簡譜
高清看譜
全屏看譜
鋼琴譜
VIP言って。(說吧。Itte)
ヨルシカ(n-buna×suis)
言って。(說吧。Itte)
ヨルシカ(n-buna×suis)
ヨルシカ(n-buna×suis)
未知
C調
歌曲
較易
改編
147
《言って。(說吧。)》是樂隊ヨルシカ的一首歌曲,收錄于專輯《夏草が邪魔をする》中。 歌詞: 言(い)って 說吧 ?あのね、私(わたし)実(じつ)は気付(きづ)いてるの 那個啊 我其實已經察覺到了 ほら、君(きみ)がいったこと 就是那個 你所說過的話 あまり考(かんが)えたいと思(おも)えなくて 我不是很想考慮這些 忘(わす)れてたんだけど 所以以前忘記了這些 盲目的(もうもくてき)に盲動(もうどう)的(てき)に妄想的(もうそうてき)に生(い)きて 盲目地 妄動地 妄想地活著 一直這樣 衝動的(しょうどうてき)な焦燥(しょうそう)的(てき)な消極的(しょうきょくてき)なままじゃ駄目(だめ)だったんだ 沖動地 焦躁地 消極地活著是不行的 きっと、人生(じんせい)最後(さいご)の日(ひ)を前(まえ)に思(おも)うのだろう 我一定、會在人生最后的日子到來之前開始追憶 全部(ぜんぶ)、全部(ぜんぶ)言(い)い足(た)りなくて惜(お)しいけど 雖然 就算說盡心中所想也說不夠這一點很可惜 あぁ、いつか人生(じんせい)最後(さいご)の日(ひ)、君(きみ)がいないことを 啊啊 哪天人生最后的日子到來 就將你已經不在了的事 もっと、もっと、もっと 更多地 更多地 更多地 もっと、ちゃんと言(い)って 更多地 好好地說出口 あのね、空(そら)が青(あお)いのって どうやって伝(つた)えればいいんだろうね 我說啊 天空的湛藍該怎樣才能轉達給你呢 夜(よる)の雲(くも)が高(たか)いのって どうすれば君(きみ)もわかるんだろう 夜空云朵的高闊該怎樣才能讓你也明白呢 言(い)って 告訴我吧 あのね、私(わたし)実(じつ)はわかってるの 那個啊 我其實早已明白 もう君(きみ)が逝(い)ったこと 就是 你已經死了的事 あのね、わからず屋(や)って言(い)うんだろうね 忘(わす)れたいんだけど 我說啊 你說我總不懂人生世故 雖然我很想忘記這件事 もっとちゃんと言(い)ってよ 再多好好地告訴我吧 忘(わす)れないようメモにしてよ 再多做點不讓記憶忘記的筆記吧 明日(あした)十時(じゅうじ)にホームで待(ま)ち合(あ)わせとかしよう 再在明天十點于家里碰頭吧 牡丹(ぼたん)は散(ち)っても花(はな)だ 牡丹即使散盡 也是花的一種 夏(なつ)が去(さ)っても追慕(ついぼ)は切(せつ)だ 夏天就算不留痕跡地離開 追慕也是讓人心切的 口(くち)に出(だ)して 聲(こえ)に出(だ)して 說出口吧 化作聲音吧 君(きみ)が言(い)って 你說吧 そして人生(じんせい)最後(さいご)の日(ひ)、君(きみ)が見(み)えるのなら 然后 人生最后的日子 你要是能看見我的話 きっと、人生(じんせい)最後(さいご)の日(ひ)も愛(あい)をうたうのだろう 我一定 也會在人生最后的日子將愛謳歌 全部(ぜんぶ)、全部(ぜんぶ)無駄(むだ)じゃなかったって言(い)うから 你所做的全部 全部都沒有白費 あぁ、いつか人生(じんせい)最後(さいご)の日(ひ)、 啊啊 就算人生最后的日子到來 君(きみ)がいないことがまだ信(しん)じられないけど 我也仍然無法相信你已然逝去 もっと、もっと、もっと、もっと 再多點 再多點 再多點 再多說點 もっと、もっと、もっと、君(きみ)が 更多地 更多地 更多地 你再 もっと、もっと、もっと、もっと 多說點 多說點 多說點 多說點話 もっと、ちゃんと言(い)って 再多說點話 好好地 說出口 閱讀更多:說吧。(https://zh.moegirl.org.cn/說吧。 ) 本文引自萌娘百科(https://zh.moegirl.org.cn ),文字內容默認使用《知識共享 署名-非商業性使用-相同方式共享 3.0》協議。
表情
PC播放器不支持打開此曲譜,請在手機、平板端播放。